insiticius

From LSJ
Revision as of 13:10, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

φιλεῖ δέ τοι, δαιμόνιε, τῷ κάμνοντι συσπεύδειν θεός → you know, my good fellow, when a man strives hard, a god tends to lend him aid

Source

Latin > English

insiticius insiticia, insiticium ADJ :: inserted into; ingrafted

Latin > English (Lewis & Short)

insĭtīcĭus: a, um, adj. insitio,
I that is inserted, ingrafted (ante-class. and postAug.); hence, trop.: somnus, that is inserted between the occupations of the day, a noon-day nap, siesta, Varr. R. R. 1, 2, 5: muli, produced from two species of animals, qs. ingrafted, id. ib. 2, 8, 1; App. M. 6, p. 186: (with inductus) sermo, i. e. foreign, Plin. Ep. 4, 3, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnsĭtīcĭus,¹⁵ a, um (insitus),
1 inséré dans, intercalé : somnus Varro R. 1, 2, 5, sieste
2 enté, hybride : Varro R. 2, 8, 1 || [fig.] étranger : Plin. Min. Ep. 4, 3, 5.

Latin > German (Georges)

īnsitīcius, a, um (insero, evi), I) eingefügt, somnus, Mittagsschlaf, Varro r. r. 1, 2, 5. – II) insbes., eingepfropft, übtr., mulus, nicht aus eigenem Geschlechte entsprossen, Varro: ebenso asinus, Apul.: sermo hic ins. et inductus, aus dem Ausland zu uns verpflanzte u. bei uns eingeführte (Ggstz. sermo patrius), Plin. ep. 4, 3, 5.