Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ericius

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11

Latin > English

ericius erici(i) N M :: hedgehog; beam thickly studded with iron spikes as a military barrier

Latin > English (Lewis & Short)

ērĭcĭus: ii, m. er,
I a hedgehog, urchin.
I Prop., Varr. ap. Non. 49, 10, and 106, 18; cf. Isid. Orig. 12, 3, 7; Vulg. Isa. 14, 23; 34, 11 (as translation of Heb. kipōd, which was probably a bird—perh. the bittern. But the LXX. and Gesenius, Thes. Heb. s. v., sustain the Vulgate).—
II Transf., in milit. lang., a beam armed with sharp spikes to keep off assailants, Caes. B. C. 3, 67, 5 and 6; Sall. Fragm. ap. Non. 555, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ērĭcĭus,¹⁵ v. hericius.

Latin > German (Georges)

ēricius, iī, m. (er), I) der Igel, Varro sat. Men. 490. Vulg. Isai. 14, 23; 34, 11 u. 15 (wo cod. Amiat. iricius). Vulg. Sophon. 2, 14. Isid. 12, 3, 7. Vgl. Gloss. ›iricius, εχινος‹. – II) ein starker Balken mit eisernen Zacken, zum Abhalten der Feinde, ein spanischer Reiter, Caes. b. c. 3, 67, 5: militaris, Sall. hist. fr. 3, 22 (23).

Translations

hedgehog

Afrikaans: krimpvarkie; Albanian: uriq, iriq, esh, eshk; Amharic: ጥርኝ; Arabic: قُنْفُذ‎; Gulf Arabic: دعلي‎; Egyptian Arabic: قنفد‎; Hijazi Arabic: قنفذ‎; Moroccan Arabic: قنفود‎; Armenian: ոզնի; Aromanian: ariciu, arici; Asturian: rezcayeru; Avar: гӏужрукъ; Azerbaijani: kirpi; Bashkir: терпе; Basque: triku; Belarusian: вожык; Bengali: কাঁটাচুয়া; Breton: heureuchin; Bulgarian: таралеж, еж; Burmese: ဖြူ, ဖြူကောင်; Buryat: заряа; Catalan: eriçó; Chichewa: kanungu; Chinese Cantonese: 刺蝟, 刺猬; Mandarin: 刺蝟, 刺猬; Chuvash: чӗрӗп; Coptic: ⲫⲩⲛⲟⲥ, ⲭⲓⲣⲟⲅⲣⲓⲗⲗⲓⲟⲛ; Cornish: sort; Czech: ježek; Danish: pindsvin; Dutch: egel; Esperanto: erinaco; Estonian: siil; Faroese: tindasvín, igulkøttur; Finnish: siili; French: hérisson; Friulian: riç, rič; Galician: ourizo, ourizo cacho; Georgian: ზღარბი; German: Igel; Greek: σκαντζόχοιρος; Ancient Greek: ἀκανθίας, ἀκανθίων, ἀκανθόνωτος, ἀκανθόχοιρος, ἀρκήλα, βρύσσος, γυλιός, γύλιος, γύλλιον, ἐχῖνος, ἐχῖνος χερσαῖος, σχῦρ, χήρ; Hebrew: קִפּוֹד / קיפוד‎; Hindi: साही; Hungarian: sün, sündisznó; Icelandic: broddgöltur; Indonesian: landak; Irish: gráinneog; Italian: riccio, porcospino; Japanese: 針鼠, ハリネズミ; Kalmyk: зараа; Kazakh: кірпі; Korean: 고슴도치; Kurdish Central Kurdish: ژیژۆک‎; Kyrgyz: кирпи; Ladin: igl; Lao: ຫອນ, ເໝັ້ນ; Latgalian: ezs; Latin: erinaceus, ericius; Latvian: ezis; Lithuanian: ežys; Low German German Low German: egel, swienegel, scharphaas; Luxembourgish: Kéisécker, Däreldéier, Igel; Macedonian: еж; Malay: landak; Maltese: qanfud; Manx: arkan sonney, graynoge; Maori: tuatete; Mari Eastern Mari: шоҥшо; Western Mari: шӱлӹ; Mazanderani: ارمجی‎; Middle English: yrchoun; Mongolian: зараа, зожиг хүн; Navajo: adijiłii; Ngazidja Comorian: lanɗa; Nogai: кирпи; Norman: hérisson; Norwegian Bokmål: piggsvin, pinnsvin; Nynorsk: piggsvin, bustyvel; Occitan: eriç, eiriçon; Old East Slavic: ожь, ежь; Old English: iġil, hattefagol; Ossetian: уызын; Ottoman Turkish: كرپی‎; Pashto: جږګی‎; Persian: جوجه‌تیغی‎, ژوژ‎; Plautdietsch: Schwienhunt; Punjabi: ਕੰਡਿਆਲ਼ਾ, ਕੰਡੇਰਨਾ, ਝਾਹਾ; Polish: jeż; Portuguese: ouriço; Romani: arichi; Romanian: arici; Romansch: erizun; Russian: ёж, ёжик, ежиха, ежак; Sami Northern Sami: biikagoašku; Sardinian: arritzoni, grixoni, berittu; Scots: hurcheon; Scottish Gaelic: gràineag; Serbo-Croatian Cyrillic: је̑ж; Roman: jȇž; Sicilian: rizzu; Slovak: jež; Slovene: jež; Sorbian Lower: jež; Upper: jěž, jěžik; Spanish: erizo; Sundanese: landak; Swahili: kalunguyeye; Swedish: igelkott; Tagalog: eriso; Tajik: хорпушт; Tatar: керпе; Thai: เม่น; Turkish: kirpi; Turkmen: kirpi; Udi: цацнагъаъгъаъл; Ukrainian: їжак; Uyghur: كىرپە‎; Uzbek: kirpi; Vietnamese: nhím; Vilamovian: ejggl; Volapük: reinad; Votic: siili; Walloon: lurson, nierson, irson; Welsh: draenog; West Frisian: ychelbaarch, ychel; Wolof: suññéel bi; Yiddish: שטעכלער‎, יאָזש‎; Zulu: inhloli