φυλάκισσα
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
English (LSJ)
ἡ, = foreg., LXXCa.1.6. -ιστής, οῦ, ὁ, Lat.
A phylacistes in Plaut.Aul. 3.5.44, gaoler, epith. of a harsh creditor. 2 = Lat. cuspator, Lyd. Mag.1.46.
German (Pape)
[Seite 1313] ἡ, = Vorigem, LXX.