ἀκριβάζω

From LSJ
Revision as of 19:32, 11 December 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")

ἀλλὰ τῷ ὕψει τῶν θείων ἐντολῶν σου → but by the sublimity of thy divine commandments

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρῑβάζω Medium diacritics: ἀκριβάζω Low diacritics: ακριβάζω Capitals: ΑΚΡΙΒΑΖΩ
Transliteration A: akribázō Transliteration B: akribazō Transliteration C: akrivazo Beta Code: a)kriba/zw

English (LSJ)

= ἀκριβόω, Aq.Thd.Pr.8.27, cf. Ps.-Callisth.3.20:— Pass., to be proud, LXX Si.46.15; censured by Poll.5.152.

Spanish (DGE)

1 examinar atentamente, escudriñar γῦρον Aq., Thd.Pr.8.27, cf. BGU 1846.9 (I a.C.)
v. pas. ἐν πίστει αὐτοῦ ἠκριβάσθη προφήτης por su veracidad demostró ser un profeta LXX Si.46.15
como marca en recipientes para medir grano ἀκριβάζοντος (marca) del que mide con exactitud e.e. del controlador o inspector de pesos y medidas, IGDS 111 (Acras, heleníst.).
2 v. med. ser exigente Dor.Ab.Ep.2.184.

German (Pape)

[Seite 81] = ἀκριβόω, LXX. Davon

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρῑβάζω: ἀκριβόω, Ἑβδ.· κατακρίνεται ὑπὸ Πολυδ. 5. 152· ἀκρίβασμα, τό, ἀκριβασμός, ὁ, = ἀκρίβωμα, -ωσις, Ἑβδ.

Greek Monolingual

ἀκριβάζω (Α)
1. ἀκριβῶ
2. παθ. υπερηφανεύομαι γι’ αυτό που είμαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκριβής.
ΠΑΡ. αρχ. ἀκρίβασμα, ἀκριβασμός, ἀκριβαστής.