κρεμάς

From LSJ
Revision as of 10:55, 9 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρεμάς Medium diacritics: κρεμάς Low diacritics: κρεμάς Capitals: ΚΡΕΜΑΣ
Transliteration A: kremás Transliteration B: kremas Transliteration C: kremas Beta Code: krema/s

English (LSJ)

άδος, ἡ, fem. Adj. beetling, πέτρα A.Supp.795 (lyr.).

French (Bailly abrégé)

άδος
adj. f.
suspendue.
Étymologie: κρεμάννυμι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κρεμάς -άδος [κρεμάννυμι] als adj. overhangend.

Russian (Dvoretsky)

κρεμάς: άδος (ᾰδ) adj. f нависшая, свисающая (πέτρα Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

κρεμάς: -άδος, ἡ, θηλ. ἐπίθετ., κρεμαστή, προέχουσα ὡς ἐπικρεμαμένη, πέτρα Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 795.

Greek Monolingual

κρεμάς, -άδος, ἡ (Α) κρεμάννυμι
φρ. «κρεμὰς πέτρα» — βράχος κρεμαστός, που προεξέχει σαν να κρέμεται (Αισχύλ.).