παντλάμων
From LSJ
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
English (LSJ)
Doric for παντλήμων.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
dor.
tout à fait malheureux.
Étymologie: πᾶν, τλήμων.
Russian (Dvoretsky)
παντλάμων: 2, gen. ονος (λᾱ) дор. = παντλήμων.