ἄργιλος

From LSJ
Revision as of 11:20, 9 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄργιλος Medium diacritics: ἄργιλος Low diacritics: άργιλος Capitals: ΑΡΓΙΛΟΣ
Transliteration A: árgilos Transliteration B: argilos Transliteration C: argilos Beta Code: a)/rgilos

English (LSJ)

v. ἄργιλλος.

Spanish (DGE)

-ου, ἡ
• Alolema(s): ἄργιλλος Ἀρχ.Ἐφ. 1893.31 (Acarnania)
arcilla Arist.Pr.890a26, Thphr.CP 3.20.3, Opp.H.4.658, AP 7.194 (Mnasalc.), Plu.2.676b, Ἀρχ.Ἐφ. l.c., Hsch.
-ου, ἡ
ratón entre los tracios, Heraclid.Lemb.Pol.75, Fauorin.Fr.79.

French (Bailly abrégé)

1ου (ἡ) :
ou ἄργιλλος;
argile.
Étymologie: ἀργός¹.
2ου (ὁ) :
= ὁ μῦς, animal.
Étymologie: mot thrace.

Russian (Dvoretsky)

ἄργῑλος: v.l. ἄργιλλος ἡ горшечная глина Arst., Plut.

German (Pape)

[ῑ], s. ἄργιλλος.