περικατάληψις

From LSJ
Revision as of 18:43, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (a)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περικατάληψις Medium diacritics: περικατάληψις Low diacritics: περικατάληψις Capitals: ΠΕΡΙΚΑΤΑΛΗΨΙΣ
Transliteration A: perikatálēpsis Transliteration B: perikatalēpsis Transliteration C: perikatalipsis Beta Code: perikata/lhyis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A overtaking, ὑπ' ἀλλήλων Thphr.HP7.10.3 ; cf. περικατάλαμψις.

German (Pape)

[Seite 579] ἡ, das Ergreifen, Theophr.