πλεονάκις
English (LSJ)
[ᾰ], Adv., (πλέων) A more frequently, oftener, Hp.Acut.29, Lys.14.30, Pl.Phd.112d, etc.; several times, frequently, Arist.Pol.1299a9, IG22.682.25, 1304.5, PCair.Zen.31.11 (iii B.C.); too often, Hp.Aph.5.16. II taken more times together, multiplied by a larger number, opp. ἐλαττονάκις, Pl.Tht.148a:—also πλεονάκι, PMagd.25.4 (iii B.C.); πλειονάκις, PCair.Zen.29.2 (iii B.C.), IG12(5).533 (Ceos, iii B. C.), 9(1).694.45 (Corc., ii B.C.); πλειονάκι, Sammelb.4638.18 (ii B. C.).
German (Pape)
[Seite 630] adv., öfter, Lys. 14, 30, Plat. Phaed. 112 d; Gegensatz ἐλαττονάκις, Theaet. 148 a; Isocr. 3, 19; Arist. eth. 5, 1 u. Folgde.
French (Bailly abrégé)
adv.
plus souvent.
Étymologie: πλέον, -ακις.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πλεονάκις [πλέον] adv., vaker, herhaaldelijk; vermenigvuldigd met een groter getal. Plat. Tht. 148a.
Russian (Dvoretsky)
πλεονάκις: (ᾰ) adv.
1 многократно, часто (ἢ ἅπαξ ἢ καὶ π. Plat.; λέγειν τὸ αὐτό Arst.);
2 большее число раз: ἐλάττων π. γενέσθαι Plat. возникнуть от умножения меньшего числа на большее.
Greek Monolingual
ΝΑ, πλεονάκι και πλειονάκις και πλειονάκι Α
επίρρ. (ως χρον.) με μεγαλύτερη συχνότητα, συχνότερα
αρχ.
1. πολλές φορές, συχνά
2. πάρα πολύ συχνά, με εξαιρετικά μεγάλη συχνότητα
3. με πολλαπλασιασμό με μεγαλύτερο αριθμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πλε(ῖ)ον, ουδ. του πλείων + επιρρμ. κατάλ. -άκι(ς) (πρβλ. πλειστ -άκις)].
Greek Monotonic
πλεονάκις: [ᾰ], επίρρ. (πλέων), πιο συχνά, συχνότερα, σε Πλάτ.· περισσότερες φορές, συχνά, σε Αριστ.
Greek (Liddell-Scott)
πλεονάκις: [ᾰ], Ἐπίρρ., (πλέων) συχνότερον, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 388, Λυσ. 142. 27, Πλάτ. Φαίδων 112D, κτλ.· πολλάκις, συχνάκις, Ἀριστ. Πολιτικ. 4. 15, 1, κ. ἀλλ.· παρὰ πολὺ συχνά, Ἱππ. Ἀφ. 1253. ΙΙ. περισσοτέρας φοράς, κατὰ πολλαπλασιασμὸν ἐπὶ μεγαλείτερον ἀριθμόν, ἀντίθετ. τῷ ἐλαττονάκις, Πλάτ. Θεαίτ. 148Α. ― ὡσαύτως πλειονάκις, Συλλ. Ἐπιγρ. 1845. 46., 2356. 3.
Middle Liddell
πλέων
more frequently, oftener, Plat.: several times, frequently, Arist.
Translations
frequently
Armenian: հաճախ, հաճախակի; Bashkir: йыш; Bulgarian: често; Catalan: freqüentment; Chinese Dutch: veelvuldig, vaak; Estonian: sageli, sagedasti; Finnish: usein; French: fréquemment; Galician: frecuentemente, a miúdo; Georgian: ხშირად; German: häufig; Ancient Greek: ἁδινῶς, ἀκαμάτως, θαμά, πλεονάκις, πολλά, πολλάκις, πυκνά, συχνάκις, συχνόν, συχνῶς; Ido: freque; Interlingua: frequentemente; Irish: go minic; Italian: frequentemente, spesso, continuamente; Japanese: しばしば, しょっちゅう, 頻繁に; Latin: frequenter, saepe, crebriter; Malayalam: ആവർത്തിച്ച്; Polish: często; Portuguese: frequentemente; Romanian: în mod frecvent, frecvent, deseori; Russian: часто; Sorbian Lower Sorbian: cesto; Spanish: frecuentemente; Swedish: ofta; Ukrainian: часто
often
Afrikaans: dikwels; Albanian: shpesh, dendur; Arabic: كَثِيرًا, غَالِبًا, كَثِيرًا مَا, غَالِبًا مَا, طَالَمَا; Moroccan Arabic: بالزاف, غالبا, غالبا ما; Armenian: հաճախ; Azerbaijani: tez-tez; Bashkir: йыш; Basque: maiz; Belarusian: часта; Bengali: প্রায়ই; Breton: alies; Bulgarian: често; Burmese: မကြာခဏ, ခဏခဏ, ခုတင်ခု; Catalan: sovint; Chinese Cantonese: 好多時/好多时, 成日, 經常/经常; Mandarin: 常常, 經常/经常, 時常/时常, 往往; Czech: často; Dakota: s'a, ižehaŋ; Danish: ofte, hyppigt; Dutch: vaak, dikwijls, menigmaal; Elfdalian: kringgt; Esperanto: ofte; Estonian: tihti, sageli; Finnish: usein, monesti, monta kertaa; French: souvent, souventefois; Galician: a miúdo, frecuentemente, seguido; Georgian: ხშირად, ხშირ-ხშირად; German: häufig, oft; Gothic: 𐌿𐍆𐍄𐌰; Greek: συχνά; Ancient Greek: πολλά, πολλάκις; Haitian Creole: souvan; Hebrew: לְעִתִּים קְרוֹבוֹת; Hindi: अक्सर; Hungarian: gyakran, sűrűn, sokszor; Icelandic: oft, ósjaldan, iðulega, oftlega, títt, þrá-; Ido: ofte; Indonesian: sering; Interlingua: sovente; Irish: go minic; Italian: spesso, sovente; Japanese: よく, 度々, 頻繁に, しばしば; Javanese: kerep, asring; Kashubian: czãsto; Kazakh: жиі, жиі-жиі; Khmer: ញឹកញាប់; Kikuyu: kaingĩ; Korean: 수시로, 자주, 흔히; Kurdish Central Kurdish: گەلێ جار, زۆر جار, بارەھا; Kyrgyz: жыш, тез-тез; Ladin: suënz, suvënz, gonot; Ladino: akoruto; Lao: ຄ້ອຍ, ຈະໄຈ້, ບ່ອຍ; Latin: saepe, saepenumero; Latvian: bieži; Lithuanian: dažnai; Livonian: saggõld; Low German: oft, faken, vaken; Luxembourgish: dacks; Macedonian: често; Malay: sering, kerap; Maltese: spiss; Maori: putuputu, pūputu; Mongolian: байн байн, үргэлж; Ngazidja Comorian: naɗi; Norwegian: ofte, hyppig; Ojibwe: moozhag; Old English: oft; Old Norse: opt; Persian: اغلب, بارها; Plautdietsch: foaken; Polish: często; Portuguese: frequentemente, seguido, amiúde; Romanian: des; Romansch: savens; Russian: часто, зачастую, частенько; Scots: aften; Scottish Gaelic: gu tric, tric; Serbo-Croatian Cyrillic: че̑сто; Roman: čȇsto; Slovak: často; Slovene: pogósto; Sorbian Lower Sorbian: cesto; Spanish: a menudo, frecuentemente, seguido, con frecuencia; Swahili: mara nyingi; Swedish: ofta; Tagalog: madalas; Tajik: зич, ағлаб; Tamil: அடிக்கடி, பலநேரம், அவ்வப்பொழுது; Tatar: еш; Telugu: తరచూ, తరచుగా; Thai: บ่อย; Turkish: sık, sık sık; Turkmen: aglaba, ýygy, ýygy-ýygydan; Ukrainian: часто; Urdu: اکثر; Uzbek: tez-tez; Vietnamese: thường, hay, luôn, thường hay; Volapük: suvo; Walloon: sovint; Welsh: yn aml, yn fynych; Yiddish: אָפֿט