ἀπόρριψις

From LSJ
Revision as of 09:22, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόρρῑψις Medium diacritics: ἀπόρριψις Low diacritics: απόρριψις Capitals: ΑΠΟΡΡΙΨΙΣ
Transliteration A: apórripsis Transliteration B: aporripsis Transliteration C: aporripsis Beta Code: a)po/rriyis

English (LSJ)

-εως, ἡ, throwing off, rejection, ἱματίων Hp.Acut.42(pl.), cf. Luc.Symp.15.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 acción de quitarse de, acción de despojarse de τῶν ἱματίων ἀπορρίψιες Hp.Acut.42.
2 acción de arrojar al suelo, caída de monedas, Luc.Symp.15.

German (Pape)

[ρῑ], ἡ, das Wegwerfen, Verwerfen, Sp.

Greek Monolingual

η (Α ἀπόρριψις) απορρίπτω
νεοελλ.
1. άρνηση, αποδοκιμασία
2. (για μαθητές) η μη προαγωγή σε ανώτερη τάξη ή η μη εισαγωγή σε σχολείο ή σχολή
αρχ.
φρ. «ἀπόρριψις ἱματίων» — το να βγάζει κανείς τα ρούχα του.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόρριψις: -εως, ἡ, τὸ ἀπορρίπτειν, ἱματίων Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 391.

Translations

rejection

Armenian: մերժում; Bulgarian: отхвърляне; Catalan: rebuig, refús; Czech: odmítnutí; Esperanto: malakcepto; Finnish: hylkääminen, hylkäys; French: refus, rejet; Galician: rexeitamento; German: Ablehnung; Greek: απάρνηση; Hungarian: elutasítás, visszautasítás, elvetés; Indonesian: penolakan; Irish: dearadh; Italian: rifiuto; Latin: reiectio, repulsa; Maori: akiritanga; Old English: āworpennes; Polish: odmowa, odrzucenie; Portuguese: rejeição; Russian: отказ, отклонение, неприятие, непринятие; Scottish Gaelic: diùltadh; Spanish: rechazo; Telugu: తిరస్కారము, తిరస్కృతి