διεκδρομή

From LSJ
Revision as of 11:31, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεκδρομή Medium diacritics: διεκδρομή Low diacritics: διεκδρομή Capitals: ΔΙΕΚΔΡΟΜΗ
Transliteration A: diekdromḗ Transliteration B: diekdromē Transliteration C: diekdromi Beta Code: diekdromh/

English (LSJ)

ἡ, darting forth, ἀστέρων Ptol.Tetr.102; passing through, Ezek.Exag.199 (pl.).

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
1 paso a través διεκδρομὰς ἔχοντες ἅρμασιν τόπους Ezech.199
de agua curso αἱ τῶν ῥείθρων διεκδρομαί Philost.HE 3.9, cf. Ps.Callisth.1.31.3
fig. del tiempo transcurso τῆς ἡμέρας Clem.Al.Paed.2.9.77, τῶν αἰτιῶν Vett.Val.198.16.
2 en cont. bélico incursión I.BI 1.349.

German (Pape)

[Seite 618] ἡ, Ausfall, Streifzug, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

διεκδρομή: ἡ, διάβασις, Κλήμ. 216, Πτολεμ. Τετρ. 102, 19, Ποιητ. παρ’ Εὐσ. Π. Ε. 444Β.