ἀπόσφιξις
πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him
English (LSJ)
ligature above a poisonous bite, tourniquet; v. ἀπόσφιγξις.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
medic. atadura, torniquete Leonid. en Orib.44.20.78, Antyll. en Orib.7.9.2.
Translations
tourniquet
Belarusian: жгут, джгут; Bulgarian: турникет; Catalan: torniquet; Chinese Mandarin: 止血帶, 止血带; Czech: zaškrcovadlo, škrtidlo; Danish: årepresse; Finnish: kiristysside; French: garrot, tourniquet; German: Tourniquet, Aderpresse, Stauschlauch; Hebrew: חוֹסֵם עוֹרְקִים; Hungarian: érnyomó, ércsíptető, érszorító, érleszorító, turniculum; Italian: laccio emostatico; Japanese: 止血帯; Kazakh: бұрау; Korean: 지혈대; Maori: takai tauteka; Norwegian: turniké; Plautdietsch: Aufbinjsel, Ombinjsel; Polish: opaska uciskowa, staza; Portuguese: torniquete; Russian: жгут; Scottish Gaelic: casg-fala; Spanish: torniquete; Swedish: tryckförband, tryckbandage; Turkish: turnike; Ukrainian: джгут