whip

From LSJ
Revision as of 23:51, 6 March 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " Ancient Greek: ἐκμαστιγόω," to " Ancient Greek: ἀπομαστίζω, ἐκδέψομαι, ἐκμαστιγόω,")

τὸ κακὸν δοκεῖν ποτ' ἐσθλὸν τῷδ' ἔμμεν' ὅτῳ φρένας θεὸς ἄγει πρὸς ἄταν → evil appears as good to him whose mind the god is leading to destruction (Sophocles, Antigone 622f.)

Source

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for whip - Opens in new window

substantive

P. and V. μάστιξ, ἡ, V. μάραγνα, ἡ (Euripides, Rhesus).

leather whip: Ar. and P. σκῦτος, τό.

carrying a whip, adj.: P. μαστιγοφόρος.

verb transitive

Ar. and V. μαστιγοῦν; see beat.

whip out a sword, etc.: see draw.

Translations

noun

Afrikaans: roer, sweep; Albanian: kamxhik; Arabic: سَوْط‎; Egyptian Arabic: كرباج‎; Moroccan Arabic: مشحاطة‎; Armenian: մտրակ; Asturian: llátigu; Azerbaijani: çubuq, qamçı; Bashkir: сыбыртҡы, ҡамсы; Belarusian: пу́га, бізу́н, плётка, біч, нага́йка, дубе́ц, хлыст; Bengali: বেত; Bulgarian: бич, камши́к, нага́йка; Catalan: fuet, flagell; Cebuano: latigo; Chamicuro: ashpijka'chachi; Chechen: шадд; Chickasaw: ishfama'; Chinese Mandarin: 鞭子; Cornish: hwypp; Czech: bič; Danish: pisk; Dutch: zweep; Esperanto: vipo; Estonian: piitsutama; Faroese: píska; Finnish: piiska, ruoska; French: fouet; Galician: látego, tralla, zurriago, zorrega, azorrague, vergallo, verdasco, rebenque, azoute; Georgian: შოლტი; German: Peitsche; Greek: μαστίγιο; Ancient Greek: ἄβδης, βοῦς, δορκαλῖδες, δράκαινα, ἱμάς, ἱμάσθλη, μάραγνα, μαστίγιον, μάστιξ, μάστις, σκῦτος; Hebrew: שׁוֹט‎; Hindi: चाबुक; Hungarian: felhúzókötél, ostor, korbács; Ilocano: baot; Indonesian: cambuk; Inuktitut: ᐃᐱᕋᐅᑕᖅ; Irish: fuip; Italian: frusta, nerbo, sferza; Japanese: 鞭; Kalmyk: шилвр; Kazakh: қамшы; Khmer: រំពាត់, ត្មោង; Korean: 채찍; Kyrgyz: камчы; Lao: ແສ້; Latin: flagrum, lorum, scutica, verber; Latvian: pātaga; Lithuanian: botagas; Low German German Low German: Pietsch, Sweep, Swääp; Luxembourgish: Baatsch; Macedonian: бич, камшик; Malay: cambok, cemeti; Malayalam: ചാട്ട; Maori: wepu; Mongolian: ташуур; Navajo: bee atsxis; Nepali: कोर्रा; Norman: fouet; Norwegian: pisk; Occitan: foet, flisquet; Old Church Slavonic: бичь; Papiamentu: zuip; Persian: شلاق‎, تازیانه‎, چابک‎; Plautdietsch: Pitsch; Polish: bat, bicz; Portuguese: chicote, açoite; Romanian: bici; Russian: кнут, хлыст, бич, нагайка, плеть, плётка; Scottish Gaelic: cuip; Serbo-Croatian Cyrillic: бич, канџија, корбач; Roman: bič, kandžija, korbač; Slovak: bič, korbáč; Slovene: bič; Spanish: fusta, látigo, flagelo; Sranan Tongo: krawasi; Swahili: kambaa, mjeledi; Swedish: piska; Tagalog: latiko, latigo; Tajik: химча, қамчин, тозиёна; Telugu: కొరడా; Thai: แส้; Tibetan: རྟ་ལྕག; Tocharian B: yatwe; Turkish: kamçı, kırbaç; Turkmen: gamçy; Ukrainian: баті́г, бич, нага́йка, хлист; Urdu: چابک‎; Uyghur: قامچا‎; Uzbek: qamchi; Vietnamese: roi; Walloon: scoreye, corijhe, scordjire; Welsh: chwip; West Frisian: swipe; Westrobothnian: snädht; Yiddish: בײַטש‎; Yucatec Maya: hats'ik; Yup'ik: kulutaq; ǃXóõ: ǁn̥a̰m

verb

Albanian: vregënoj; Arabic: ⁧جَلَدَ بِسَوْط⁩, ⁧سَاطَ⁩; Asturian: azotar; Azerbaijani: qamçılamaq; Belarusian: пароць, сцябаць, сячы, хвастаць; Bulgarian: бичувам, бия с камшик; Catalan: assotar, fuetejar; Chickasaw: fammi; Chinese Mandarin: 鞭打; Cornish: hwyppya; Czech: bičovat; Danish: piske, plage; Dutch: geselen; Esperanto: skurĝi, vipi; Finnish: piiskata, ruoskia; French: flageller, fouetter; German: anpeitschen, auspeitschen, geißeln, heimsuchen, peitschen, plagen; Greek: μαστιγώνω; Ancient Greek: ἀπομαστίζω, ἐκδέψομαι, ἐκμαστιγόω, ἐναικίζω, θωμίζω, ἱμάσσω, ἱμάττω, καταμαστιγόω, μαστιάω, μαστιγόω, μαστίζω, μαστίσδω, μαστίω, φραγγελόω; Hebrew: ⁧הִלְקָה⁩, ⁧הִצְלִיף⁩; Hungarian: ostoroz; Ido: flogar, knutagar; Indonesian: mencambuk; Irish: failp; Italian: flagellare, frustare, scudisciare, sferzare, staffilare; Japanese: 鞭打つ; Kalmyk: шилврдх; Korean: 채찍질하다; Latin: flagello; Luxembourgish: baatschen; Macedonian: бичува, камшикува; Maori: wepu, whiu; Norman: fouetter; Polish: biczować, ubiczować, chłostać, chłosnąć or wychłostać; Portuguese: açoitar, chicotear, flagelar; Romanian: biciui; Russian: бичевать, бить плетью, пороть, стегать, сечь, хлестать; Shan: ၽတ်ႉ; Slovak: bičovať; Spanish: azotar, flagelar, fustigar, hostigar, latiguear; Swedish: piska; Thai: โบย, ตี, ฟาด, หวด, เฆี่ยน; Turkish: kamçılamak, kırbaçlamak; Ukrainian: батожити, лупцювати, пороти, сікти, шмагати, відшмагати, вишмагати; Welsh: chwipio