fulmenta

From LSJ
Revision as of 12:25, 14 May 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source

Latin > English

fulmenta fulmentae N F :: prop; support; shoe-heel

Latin > English (Lewis & Short)

fulmenta: ae, f. contr. from fulcimenta, from fulcio (ante-class.),
I a prop, support of a building, Cato, R. R. 14, 1.—
II In partic., the heel of a shoe, Lucil. ap. Non. 206, 26; Plaut. Trin. 3, 2, 94.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fulmenta,¹⁶ æ, f. (fulcire), support, étai : Cato Agr. 14, 1 || talon d’une chaussure : Pl. Trin. 720.

Latin > German (Georges)

fulmenta, ae, f. (urspr. fulcmenta, v. fulcio u. Suffix menta), I) die Stütze, Cato r. r. 14, 1. Lucil. 160 u. 777. – II) insbes., der Absatz am Schuh, Plaut. trin. 720.