arinca
From LSJ
Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid
Latin > English
arinca arincae N F :: kind of grain (olyra - which resembles spelt L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
arinca: ae, f. Gallic,
I a kind of grain, otherwise called olyra, Plin. 18, 8, 19, § 81; 18, 10, 20, § 92; 22, 25, 27, § 121.— Acc. to Harduin, rye (in Dauphiné, now riguet); acc. to others, the one-grained wheat: Triticum monococcum, Linn.
Latin > French (Gaffiot 2016)
arinca, æ, f., petit épeautre : Plin. 18, 121, etc.
Latin > German (Georges)
arinca, ae, f. (ein keltisches Wort), eine Getreideart, sonst olyra gen., nach Harduin der Roggen (im Departement Dauphiné noch jetzt riguet), nach andern das Einkorn (Triticum monococcum, L.), Plin. 18, 81 u. 92; 22, 121.
Latin > Chinese
arinca, ae. f. :: 麥類