postpono
ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water
Latin > English
postpono postponere, postposui, postpositus V :: neglect; disregard; put after, consider secondary; set aside, postpone
Latin > English (Lewis & Short)
post-pōno: pŏsŭi, pŏsĭtum, 3, v. a.,
I to put after, postpone; to esteem less, to neglect. disregard (class., but not in Cic.; cf.: post habeo, praetermitto): ut omnia postponere videretur, Caes. B. G. 6, 3: omnia postposui, dummodo praeceptis patris parerem, Cic. Fil. ap. Cic. Fam. 16, 21, 6: scorto postponere honestum Officium, Hor. Ep. 1, 18, 34: postponere Hannibalem Alexandro Magno. Just. 30, 4, 9: omnibus rebus postpositis, laying every thing else aside, Caes. B. G. 5, 7; Plin. Ep. 10, 19, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
postpōnō,¹² pŏsŭī, pŏsĭtum, ĕre, tr., placer après = en seconde ligne, mettre au-dessous de, faire moins de cas de : Cæs. G. 6, 3, 4 ; Cic. Fam. 16, 21, 6 ; omnibus rebus postpositis Cæs. G. 5, 7, 6, laissant tout au second plan || aliquid alicui rei Hor. Ep. 1, 18, 34, sacrifier qqch. à qqch.
Latin > German (Georges)
post-pōno, posuī, positum, ere, nachsetzen, I) eig.: ordine postposito tempora rumpit amor, Ven. Fort. carm. 6, 10, 30. – II) übtr., hintansetzen, omnia, Cic.: alqm alci, Ov.: omnibus rebus postpositis, mit Hintansetzung aller Dinge, Caes. b. G. 5, 7, 6.
Latin > Chinese
postpono, is, posui, positum, ponere. 3. :: 擱于後。以爲後。輕看。Omnia — ei 看各事輕于此。