ξανθός
Ἐν ταῖς ἀνάγκαις χρημάτων κρείττων φίλος → Melior amicus opibus in re turbida → In Schwierigkeiten ist ein Freund mehr wert als Geld
English (LSJ)
ή, όν,
A yellow, of various shades, freq. with a tinge of red, brown, auburn, λαμπρὸν ἐρυθρῷ λευκῷ τε μειγνύμενον Pl.Ti.68b ; ἔστι δὲ τὸ ξ. ἐν τῇ ἴριδι χρῶμα μεταξὺ τοῦ τε φοινικοῦ καὶ πρασίνου χρώματος Arist.Mete.375a11 ; ξανθὸν ἐρεύθεσθαι AP12.97 (Antip.) : in Ep. mostly used of fair, golden hair, ξ. κόμη, χαίτη, of Achilles, Il.1.197, 23.141 ; ξ. τρίχες, of Odysseus, Od.13.399,431 ; κάρη ξ. Μενέλαος (but usu. ξ. M. alone) 15.133 ; also of women, ξ. Ἀγαμήδη Il.11.740 ; Ἀριάδνη Hes.Th.947 (but ξ. Δημήτηρ golden corn, Il.5.500, etc.) ; so later, of Helen, Sapph.Supp.13.5 ; of Athena and the Graces, Pi.N.10.7, 5.54 ; of Harmonia, E.Med.834 (lyr.) (but in later Gr. of complexion, Cleom.2.1) ; of dyed hair, τὴν γυναῖκα τὴν σώφρον' οὐ δεῖ τὰς τρίχας ξ. ποιεῖν Men.610 ; also of horses, bay, ἵππων ξ. κάρηνα Il.9.407, cf. 11.680 ; ξ. πῶλοι Alc.Supp.8.14, S.El.705 ; βοῶν ξανθὰς ἀγέλας Pi. P.4.149 ; ξ. λέων Id.Fr.237 ; πώλου δίκην, ἥ τις . . θέρος θερισθῇ ξανθὸν αὐχένων ἄπο S.Fr.659.4, etc. 2 after Hom. of all kinds of objects, ἄρτοι ξ. Xenoph.1.9 ; ξανθῶν σπονδὰς μελιτῶν v.l. in Emp. 128.7 ; ἴων ξ. ἀκτῖνες Pi.O.6.55 ; ξ. νεφέλα, of gold, ib.7.49 ; μέλι Simon.47 ; φλόξ B.Fr.3.4 ; ἀκτῖνες πυρός Sopat.13 ; ἐλαία A.Pers.617 ; of wine, ξ. Ἀφροδισία λάταξ S.Fr.277 (lyr.) ; of a roast pigeon, Ar. Ach.1106 ; ξανθαῖσιν αὔραις ἀγάλλεται exults in its yellow fragrance, of a fried fish, Antiph.217.22 : in Medic., freq. of bile, Hp.VM19, etc. : Comp. -ότερος Pl.R.617a : Sup. -ότατος, βόστρυχοι Pherecr. 189. II Ξάνθος, parox., as pr. n., 1 a stream of the Troad, so called by gods, by men Scamander, Il.20.74, etc. 2 a horse of Achilles, Bayard, the other being Βαλίος, Piebald, 16.149. 3 name of a man, D.H.1.28, etc. 4 fem., a city of Lycia, Hdt.1.176, etc.
German (Pape)
[Seite 275] (schwerlich von ξαίνω, verwandt mit ξουθός), gelb, in mancherlei Abstufungen, gelblich, bräunlich, goldgelb, blond; nach Arist. de color. die Farbe des Feuers und der Sonne; nach Philox. prooem. gloss. χρυσοειδής, also goldgelb; Plat. sagt λαμπρόν τε ἐρυθρῷ λευκῷ τε μιγνύμενον ξανθὸν γέγονε, Tim. 68 b, u. vrbdt στίλβοντι καὶ ξανθῷ χρώματι κοινωθέν, 59 b. – Bei Hom. gewöhnliches Beiwort des Menelaos, der Blonde, von seinen Haaren; nach Anderen von der bräunlichen Leibesfarbe der Helden, deren Haut durch Sonnenbrand und durch die Einwirkung der Luft, da sie den ganzen Tag unter freiem Himmel zubrachten, gebräunt ist; es haben das Beiwort noch Meleager und Rhadamanthys. Da es aber Hom. auch von der Demeter und der Agamede, Il. 5, 500. 11, 740, Hes. u. A, auch von Frauen brauchen, so ist die erste Erkl. richtiger; es wird dem Achilleus auch ausdrücklich ξανθὴ κόμη beigelegt, Il. 1, 197, 23, 141 (vgl, ξανθὸς Ἀχιλεύς Pind. N. 3, 41), wie dem Odysseus ξανθαὶ τρίχες, Od. 13, 391. 431. Daß blonde Haare als ein Schmuck idealer Jugendschönheit gegolten haben, sieht man daraus, daß der ewig jugendliche Apollo blond ist, u. daß auch auf der attischen Bühne blondes Haar das Kennzeichen der Heldenjünglinge blieb. – Ξανθαὶ ἵπποι, salbe, isabellfarbene Stuten, Il. 9, 407. 11, 680 (vgl. auch nom. propr.). – Pind. nennt die Athene ξανθά, N. 10, 7, wie die Χάριτες, 5, 54; auch den Löwen, frg. 261; βοῶν ξανθὰς ἀγέλας, P. 4, 149; ἴων ξανθαῖσι καὶ παμπορφύροις ἀκτῖσι, Ol. 6, 55; Aesch. ξανθῆς ἐλαίας καρπός, Pers. 609; vom Wein, Soph. fr. 257; bei Eur. häufig vom Haare, auch Ἁρμονία ξανθά, Med. 834; auch in Prosa überall; ξανθοτέρα, Plat. Rep. X, 617 a; bei den Aerzten ξανθὴ χολή; bei sp. D. auch, wie ξουθός, Beiwort der Biene. – Bei Paul. Aeg. ist ξανθή auch eine Salbe.