εἰσαγώγιον

From LSJ
Revision as of 05:54, 22 September 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "Polish: wejściówka, opłata za wejście;" to "Polish: wejściówka, opłata za wejście; Spanish: cobro de entrada;")

δειλὴ δ' ἐν πυθμένι φειδώthrift in the lees is worthless

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσᾰγώγιον Medium diacritics: εἰσαγώγιον Low diacritics: εισαγώγιον Capitals: ΕΙΣΑΓΩΓΙΟΝ
Transliteration A: eisagṓgion Transliteration B: eisagōgion Transliteration C: eisagogion Beta Code: ei)sagw/gion

English (LSJ)

τό, entrance fee, SIG1106.51 (Cos).

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Alolema(s): -ωγεῖον SEG 33.115.26 (Atenas III a.C.), Ath.Decr.306.13 (II a.C.)
I 1cuota de entrada, derechos de inscripción de los nuevos miembros en cofradías relig., en dinero u ofrendas εἰ. δὲ διδότων ᾧ κὰ γένηται παιδίον ICos ED 149.51 (III a.C.), τὰ εἰσαγώγεια καλῶς πράττει Ath.Decr.l.c.
2 plu. sacrificios de entrada efectuados al asumir un cargo relig. ἡ ἱέρεια ... τά τε εἰσαγώγεια καὶ τὰς θυσίας ἔθυσε τὰς προσηκούσας SEG 33.115.26 (Atenas III a.C.).
3 cuota, impuesto de importación de mercancías ὁ ἐξειληφὼς τὸ εἰ. τοῦ οἴνου PHels.36.5 (II a.C.), τῶν ὑικῶν ἱερείων PUniv.Giss.2.5 (II a.C.), frec. op. ἐξαγώγιονimpuesto de exportación’ τὰ τέλη καὶ ἔγγαια καὶ τὰ εἰσαγώγια καὶ τὰ ἐξαγώγια SEG 37.859B.16 (Caria II a.C.), τούτων πάντων εἰ. καὶ ἐξαγώγιον μὴ πράσσωνται μηδὲ τέλους ὀνόματι IEphesos 4101.2 (I a.C.), cf. 13.1.24 (I d.C.), τῆς ῥη[τ] είνης SEG 14.639E.9 (Cauno I d.C.), cf. SEG 39.1180.122 (Éfeso I d.C.), IG 22.1103.5 (II d.C.).
II oficina de los importadores (cf. εἰσαγωγεύς 3) IG 12(6).132.11 (Samos II a.C.).

Greek (Liddell-Scott)

εἰσαγώγιον: τό, προσφορὰ ἢ θυσία ἐπὶ εἰσαγωγῇ, Ἐπιγρ. Κῶ, 36β. 13.

Translations

entry fee

English: entry fee, entrance fee; Finnish: pääsymaksu; Greek: είσοδος; Ancient Greek: ἀπαρχή, εἰσαγώγιον, εἰσηλύσιον, ἐντάγιον, ὑποστατικόν; Maori: moni whakauru; Polish: wejściówka, opłata za wejście; Spanish: cobro de entrada; Swedish: inträdesavgift