ἐπιάλλω
τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies
English (LSJ)
fut. ἐπιᾰλῶ: aor. ἐπίηλα [ῑ]:—
A send upon, ἑτάροις ἐπὶ χεῖρας ἴαλλε laid hands upon them, Od.9.288; ἐπὶ δὲ Ζεὺς οὖρον ἴαλλεν 15.475; οὗτος γὰρ ἐπίηλεν τάδε ἔργα for this man brought these deeds to pass, 22.49; also in Com., ἐπιαλῶ (sc. τὸ κέντρον) I will lay it on, Ar.Nu.1299, cf. Fr.552 (dub. l.), Phryn.Com.1 (dub. l.).
German (Pape)
[Seite 927] zusenden, zuschicken, darauf werfen; als tmesis rechnet man hierher ἑτάροις ἐπὶ χεῖρας ἴαλλεν Od. 9, 288, wie ἐπὶ δὲ Ζεὺς οὖρον ἴαλλεν 15, 475 u. ἐπὶ δεσμὸν ἴηλεν 8, 447; – οὗτος γὰρ ἐπίηλεν τάδε ἔργα Od. 22, 49, er hat die Dinge zu Wege gebracht, veranlaßt; Ar. Nubb. 1281 ἐπιαλῶ, nach dem Schol., der ἐπιπέμψω erklärt, schwankte die Lesart; Thuc. 5, 77, in einem Bündniß, οἴκαδε ἐπιάλλειν. – Att. ἐφιάλλω, Ar. Vesp. 1348 Pax 424.