Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξομιλέω

From LSJ
Revision as of 19:24, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_6a)

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξομῑλέω Medium diacritics: ἐξομιλέω Low diacritics: εξομιλέω Capitals: ΕΞΟΜΙΛΕΩ
Transliteration A: exomiléō Transliteration B: exomileō Transliteration C: eksomileo Beta Code: e)comile/w

English (LSJ)

   A have intercourse, live with, τισί X.Ages.11.4: metaph., bear one company, στεφάνων οὐ μία χροιὰ . . τάχ' ἐξομιλήσει E.Cyc.518 (lyr.); φιλανθρώπως ἐ. Plu.Cim.6.    II c. acc., win over, conciliate, τινά Plb.7.4.6, Plu.2.824d, etc.    III Med., to be away from one's friends, be alone in the crowd, E.IA735.

German (Pape)

[Seite 886] 1) Umgang od. Verkehr mit Einem haben, mit ihm umgehen, τινί, mit Jemandem, Xen. Ages. 11, 4; übertr., στεφάνων οὐ μία χροιὰ περὶ σὸν κρᾶτα ἐξομιλήσει, wird sich herumschlingen, Eur. Cycl. 518, der auch das med. braucht, ἐξομιλεῖσθαι ἐν ὄχλῳ, sich außer der gewohnten Umgebung im großen Haufen befinden, I. A. 735. – 2) transit., τινά, durch den Umgang Einen gewinnen, wozu bringen, Pol. 7, 4, 6. 32, 4, 2; Plut.