λέκτρον
Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.
English (LSJ)
τό, (λέχομαι)
A couch, bed, Hom. (esp. in Od.); λέκτρονδε to bed, Od.8.292: also in pl., Il.22.503, Od.20.58, etc.; Arc. for κλίνη acc. to AB1095. II later, mostly in pl., marriage-bed, Pi. N.8.6 (sg.); παρθένοις γαμηλίων λ. ἀπείροις A.Fr.242; λέκτρων εὐναί Id.Pers.543 (anap.); λέκτρων κοῖται E.Alc.925 (anap.); κοίτας λέκτρον Id.Med.436 (lyr.); but τὸ δυσπάρευνον λ. S.Tr.791: hence γῆμαι λέκτρα τινός wed one, E.Med.594; λέκτρα προδοῦναι, αἰσχῦναι, etc., Id.Or.939, Hipp.944, etc.; ἀλλότρια, νόθα, δοῦλα λέκτρα, of illicit connexions, Id.HF345, Andr.928, Ion819; cf. λέχος. 2 the fruit of marriage, a child, Agathyll. ap. D.H.1.49 (pl.).
German (Pape)
[Seite 27] τό, wie λέχος, Lager, Bett, κεῖμαι ἐνὶ λέκτρῳ, Od. 19, 516 u. öfter, bes, vom Ehebett, wie auch Pind. Διὸς Αἰγίνας τε λέκτρον, N. 8, 6; πρίν ποτε λέκτρων ἐπιβῆναι Aesch. Suppl. 37, öfter, wie andere Tragg., ἦλθες ἐς νόθον λέκτρον Eur. Ion 545; öfter im plur., wo nur an ein Ehebett zu denken ist, bes. bei Eur. Auch bei sp. D., für Liebesgenuß.