δασυπώγων

From LSJ
Revision as of 09:32, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_22)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾰσῠπώγων Medium diacritics: δασυπώγων Low diacritics: δασυπώγων Capitals: ΔΑΣΥΠΩΓΩΝ
Transliteration A: dasypṓgōn Transliteration B: dasypōgōn Transliteration C: dasypogon Beta Code: dasupw/gwn

English (LSJ)

ωνος, ὁ, ἡ,

   A shaggy-bearded, Ar.Th.33.

German (Pape)

[Seite 524] ωνος , mit dichtem Bart, Ar. Th. 33; Tzetz.

Greek (Liddell-Scott)

δᾰσυπώγων: -ωνος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων πυκνότριχα γενειάδα, Ἀριστοφ. Θεσμ. 33.