νάρκαφθον
From LSJ
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
English (LSJ)
or νάσκαφθον, τό,
A a fragrant Indianbark, used as a spice, etc. (perh. the same as λάκαφθον), Dsc.1.23:—written ναόκαφθον and νάκαφθον in most codd. of Paul.Aeg.7.3; νάκαφθον in one cod. of Id.7.22.4 (v.l. λάκαφθον).
German (Pape)
[Seite 229] τό, od. νάσκαφθον, Rinde eines indischen Strauches, zu Gewürz u. Räucherwerk gebraucht, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
νάρκαφθον: ἢ νάσκαφθον, τό, Ἰνδικός τις φλοιὸς ἐν χρήσει ὡς ἄρωμα, κτλ., ἴσως τὸ αὐτὸ καὶ λάκαφθον, Διοσκ. 1. 22, Παῦλ. Αἰγ. 7, σ. 248.