σταφίς
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
English (LSJ)
ίδος, ἡ,=
A ἀσταφίς 1 (q.v.), LXXNu.6.3, al., PCair.Zen.13.16 (iii B.C.), Inscr.Délos 464.5 (ii B.C.). II a plant, σ. ἀγρία, stavesacre, Delphinium Staphisagria, Hp.Nat.Mul.95, Dsc.4.152; staphis, Plin.HN23.17.
German (Pape)
[Seite 931] ίδος, ἡ, getrocknete Weinbeere, Rosine; Ep. ad. 69 (V, 304); Diosc. u. A. S. auch ἀσταφίς.
Greek (Liddell-Scott)
σταφίς: -ίδος, ἡ, ἴδε ἐν λ. ἀσταφίς.