αἰγινόμος

From LSJ
Revision as of 19:39, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_1)

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰγῐνόμος Medium diacritics: αἰγινόμος Low diacritics: αιγινόμος Capitals: ΑΙΓΙΝΟΜΟΣ
Transliteration A: aiginómos Transliteration B: aiginomos Transliteration C: aiginomos Beta Code: ai)gino/mos

English (LSJ)

ον, (νέμω

   A feeding goats: Subst., goatherd, AP6.221 (Leon.), cf. 9.744 (Leon.).    II αἰγίνομος, ον, Pass., browsed by goats, βοτάνη ib. 217 (Muc. Scaev.).

Greek (Liddell-Scott)

αἰγῐνόμος: -ον, (νέμω) ὁ νέμων αἶγας: ὡς οὐσιαστ. αἰγοβοσκός, Ἀνθ. Π. 6. 221, πρβλ. 9. 744. ΙΙ. αἰγίνομος (προπαροξ.) παθ. = ἐσθιόμενος ὑπὸ αἰγῶν· βοτάνη, Ἀνθ. Π. 9. 217.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
c. αἰγινομεύς.
Étymologie: αἴξ, νέμω.