Δόλιον γὰρ ἄνδρα φεῦγε παρ' ὅλον τὸν βίον → Dum vivis, insidiosos curriculo fuge → Den Hinterhältigen fliehe, dein ganzes Leben lang
Full diacritics: δορῐμαργος | Medium diacritics: δορίμαργος | Low diacritics: δορίμαργος | Capitals: ΔΟΡΙΜΑΡΓΟΣ |
Transliteration A: dorímargos | Transliteration B: dorimargos | Transliteration C: dorimargos | Beta Code: dori/margos |
ον,
A raging with the spear, A.Th.687 (lyr.).
[Seite 658] kampfgierig, ἄτα, Aesch. Spt. 669.
δορίμαργος: -ον, = τῷ προηγ., Αἰσχύλ. Θηβ. 687.
ος, ον :
saisi d’une fureur belliqueuse.
Étymologie: δόρυ, μάργος.