volup
Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott
Latin > English (Lewis & Short)
vŏlŭp: (incorrectly vŏlŭpē in some edd.; cf. Opusc. Phil. 2, p. 450 sqq. Ritschl), adv. shortened for volupis; Gr. ἐλπίς; cf. voluptas,
I agreeably, delightfully, satisfactorily, to one's satisfaction, etc. (opp. aegre; ante-class.): si illis aegre est mihi quod volup est, Plaut. Mil. 3, 1, 152: si quid clam uxorem suo animo fecit volup, id. As. grex, 1: scio, ut tibi ex me sit volup, id. Men. 4, 3, 3; id. Most. 1, 2, 74: gaudeo et volup est mihi, id. Am. 3, 3, 3: volup est (like aegre est), id. Poen. 5, 5, 47; id. Mil. 2, 3, 6; 4, 5, 12; id. Poen. 5, 4, 20; id. Rud. 4, 1, 1; 4, 4, 132; id. Stich. 4, 1, 2; id. Truc. 4, 1, 6; Ter. Phorm. 4, 3, 5 Don.; id. Hec. 5, 4, 17.