concubitus
ἰὼ, σκότος, ἐμὸν φάος, ἔρεβος ὦ φαεννότατον, ὡς ἐμοί, ἕλεσθ' ἕλεσθέ μ' οἰκήτορα → ah, darkness that is my light, gloom that is most bright for me, take me, take me to dwell in you
Latin > English (Lewis & Short)
concŭbĭtus: ūs, m. id..
I A lying together; in gen. (very rare), for sleeping. Varr. L. L. 7, § 78 Müll.; at dinner, reclining, Prop. 4 (5), 8, 36 (cf. concubo, I.): dentium, a firm, close shutting together of the teeth, Cael. Aur. Acut. 2, 10; 3, 6.—Far more freq.,
II Copulation, coition (in sing. and plur.): ficti (deorum) cum humano genere concubitus, Cic. N. D. 1, 16, 42; so Liv. 4, 2, 6; Ov. M. 4, 207; 6, 541 al.; * Hor. A. P. 398; Suet. Aug. 94; id. Tib. 44: concubitusque tuos furtim, Tib. 2, 5, 53.—Of animals, Verg. E. 6, 50; id. G. 3, 130; Col. 8, 15, 7 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
concŭbĭtŭs,¹⁰ ūs, m. (concumbo),
1 place sur le lit de table : Prop. 4, 8, 36
2 union de l’homme et de la femme : Cic. Nat. 1, 42