humano

From LSJ

λόγῳ ἀναλίσκω τὸν χρόνον τῆς ἡμέρας → waste the day in idle talk, consume the duration of the day with talk

Source

Latin > English

humano humanare, humanavi, humanatus V TRANS :: make human; (in PASSIVE of the incarnation of Christ)

Latin > English (Lewis & Short)

hūmāno: āvi, ātum, 1 humanus,
I to make human; only used in the pass. of the incarnation of Christ: promittentes Deum propter salutem credentium visualiter humanandum, Cassiod. in Psa. praef.; so, verbum humanatum, id. Hist. Eccles. 6, 22.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hūmānō, āre, tr., (passif) s’incarner : Cassiod. Hist. eccl. 6, 22.

Latin > German (Georges)

hūmāno, ātus, āre (humanus), zum Menschen machen, verkörpern, Cassiod. in psalt. praef. p. 1 (b) ed. Garet: verbum propter nos humanatum, Cassiod. hist. eccl. 6, 22.

Spanish > Greek

ἔνσωμος, ἀνθρωποειδής, βροτόεις, ἀνδρόμεος, ἐνανθρωπικός, ἀνθρωπιμαῖος, ἀνθρώπειος, ἀνθρωπικός, ἀνθρώπινος, ἀνδρικός, βρότειος, βροτήσιος, βρότεος, ἀνδρεῖος, αἱμάτινος