humano
λόγῳ ἀναλίσκω τὸν χρόνον τῆς ἡμέρας → waste the day in idle talk, consume the duration of the day with talk
Latin > English
humano humanare, humanavi, humanatus V TRANS :: make human; (in PASSIVE of the incarnation of Christ)
Latin > English (Lewis & Short)
hūmāno: āvi, ātum, 1 humanus,
I to make human; only used in the pass. of the incarnation of Christ: promittentes Deum propter salutem credentium visualiter humanandum, Cassiod. in Psa. praef.; so, verbum humanatum, id. Hist. Eccles. 6, 22.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hūmānō, āre, tr., (passif) s’incarner : Cassiod. Hist. eccl. 6, 22.
Latin > German (Georges)
hūmāno, ātus, āre (humanus), zum Menschen machen, verkörpern, Cassiod. in psalt. praef. p. 1 (b) ed. Garet: verbum propter nos humanatum, Cassiod. hist. eccl. 6, 22.
Spanish > Greek
ἔνσωμος, ἀνθρωποειδής, βροτόεις, ἀνδρόμεος, ἐνανθρωπικός, ἀνθρωπιμαῖος, ἀνθρώπειος, ἀνθρωπικός, ἀνθρώπινος, ἀνδρικός, βρότειος, βροτήσιος, βρότεος, ἀνδρεῖος, αἱμάτινος