Ianiculum
Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid
Latin > English (Lewis & Short)
Jānĭcŭlum: i, n. Ianus,
I one of the hills of Rome, on which Janus was said to have built a citadel, Verg. A. 8, 358; Ov. F. 1, 245; cf. Liv. 1, 33; Mart. 4, 64, 3; Cic. Agr. 1, 5, 16; 2, 27, 74; id. Mil. 27, 74 al.— Hence,
II Jānĭcŭlāris, e, adj., of Janiculum: mons, i. e. Janiculum, Serv. ad Verg. A. 6, 784.
Latin > German (Georges)
Iāniculum, ī, n. (v. Ianus, s. Solin. 2, 5), der »Janushügel«, ein Höhenzug auf dem rechten Tiberufer, wo in früheren Zeiten der Sage nach eine von Janus erbaute Burg (arx) gestanden haben soll, Liv. 1, 33, 6. Ov. fast. 1, 246. Vgl. Jordan Topographie der Stadt Rom 1, 196 f. u. 1, 242 f. – Dass. Iāniculāris mōns, Serv. Verg. Aen. 6, 784.