strategema
Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.
Latin > English (Lewis & Short)
strătēgēma: ătis (dat. and
I abl. plur. strategematibus, Front. 4 praef.), n., = στρατήγημα.
I Lit., a piece of generalship, a stratagem: consilium illud imperatorium fuit, quod Graeci στρατήγημα appellant, Cic. N. D. 3, 6, 15; Val. Max. 7, 4, De strategematis; Flor. 1, 13, 6; 2, 6, 12 sq.; 3, 10, 2 et saep.; and cf. the work of Frontinus, Strategematicōn libri quattuor.—
II Transf., in gen., any stratagem, artifice, trick: interim Rufio noster strategemate hominem percussit, Cic. Att. 5, 2, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
strătēgēma, ătis, n. (στρατήγημα), stratagème, ruse de guerre : Flor. 1, 13, 6 || [en gén.] stratagème, ruse : Cic. Att. 5, 2, 2 || abl. pl., -tis Val. Max. 7, 4.
Latin > German (Georges)
stratēgēma, atis, Genet. Plur. atōn, n. (στρατήγημα), die Kriegslist eines Feldherrn Val. Max. 7, 4 in. Frontin. strat. praef. libr. 1 u. libr. 4. – übtr., strategemate hominem percussit, er hat den Mann durch eine Kriegslist geschlagen, Cic. ad Att. 5, 2, 2.