tropa
οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us (Apollonius of Rhodes, Argonautica 3.1129f.)
Latin > English (Lewis & Short)
trŏpa: adv.,
I turning; Gr. τρόπα (v. Lidd. and Scott, s. v.): et ludit tropa nequiore talo, i. e. at a game played by throwing dice, etc., Mart. 4, 14, 9.
trŏpa: ae, f., = τροπή,
I the tropic solstice: CHIMERINA, Kal. Vet. ap. Inscr. Orell. II. p. 381.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) trŏpa, adv. (τρόπα), à la fossette [sorte de jeu d’adresse] : Mart. 4, 14, 9.
(2) trŏpa, æ, f. (τροπή), révolution céleste ; solstice : Fasti Anni CIL 1, p. 281, Dec.
Latin > German (Georges)
(1) tropa1, Adv. (τρόπα), ein Spiel, wobei man mit Würfeln, Nüssen od. Eicheln aus einer gewissen Entfernung in ein Loch warf, viell. deutsch Marmel(Murmel)-Spiel, Mart. 4, 14, 9.
(2) tropa2, ae, f. (τροπή), die Sonnenwende, chimerina, die Wintersonnenwende, Menol. Colot. mens. Dec. im Corp. inscr. Lat. 12. p. 281.