ἀνταποδείκνυμι

From LSJ
Revision as of 12:14, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_4)

μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνταποδείκνῡμι Medium diacritics: ἀνταποδείκνυμι Low diacritics: ανταποδείκνυμι Capitals: ΑΝΤΑΠΟΔΕΙΚΝΥΜΙ
Transliteration A: antapodeíknymi Transliteration B: antapodeiknymi Transliteration C: antapodeiknymi Beta Code: a)ntapodei/knumi

English (LSJ)

or ἀνταποδεικνύω,

   A prove in return or answer, X.Smp.2.22; τὸ ἀντικείμενον Arist.Rh.1403a27.    2 appoint instead, D.C.49.43.

German (Pape)

[Seite 244] (s. δείκνυμι), dagegen zeigen, beweisen, Xen. Symp. 2, 22; Arist. rhet. 2, 26.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνταποδείκνυμι: ἢ -ύω: μέλλ. -δείξω: ἀποδεικνύω καὶ ἐγὼ ἐν τῷ μέρει, Ξεν. Συμπ. 2. 22, Ἀριστ. Ρήτ. 2. 26, 3. 2) διορίζω ἀντί τινος, τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἀνταπέδειξεν, διώρισεν ἀντ’ ἐκείνου, Δίων Κ. 49. 43.

French (Bailly abrégé)

ao. ἀνταπέδειξα;
démontrer à son tour.
Étymologie: ἀντί, ἀποδείκνυμι.

Spanish (DGE)

1 mostrar a su vez ἀνταπέδειξεν ὅ τι κινοίη τοῦ σώματος ἅπαν τῆς φύσεως γελοιότερον X.Smp.2.22, τὸν υἱὸν αὐτοῦ D.C.49.43.7.
2 probar, demostrar τὸ ἀντικείμενον la proposición contraria Arist.Rh.1403a27.