βαυβάω

From LSJ
Revision as of 12:20, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_8)

Ἐκ τῶν πόνων τοι τἀγάθ' αὔξεται βροτοῖς → Crescunt labore cuncta bona mortalibus → Das Gute wächst den Sterblichen aus ihrem Müh'n

Menander, Monostichoi, 149
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαυβάω Medium diacritics: βαυβάω Low diacritics: βαυβάω Capitals: ΒΑΥΒΑΩ
Transliteration A: baubáō Transliteration B: baubaō Transliteration C: vavvao Beta Code: bauba/w

English (LSJ)

   A sleep, E.Fr.694, Trag.Adesp.165, Canthar.3.    II Act., lull to sleep, Hsch.

German (Pape)

[Seite 439] onomatopoetisches Wort, dem gemeinen Leben angehörend, B. A. 85 aus Eur. u. Canthar. com. mit der v. l. βαβᾶν; schlafen; Soph. frg. 903 bei Eust. 1761, 28. Vgl. καταβ.

Greek (Liddell-Scott)

βαυβάω: πίπτω εἰς ὕπνον, ἀποκοιμῶμαι, Εὐρ. Ἀποσπ. 684, Κάνθαρ. Μηδ. 2. ΙΙ. ἀποκοιμίζω, ὡς τὸ βαυκαλάω, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 s’endormir, dormir;
2 bercer.
Étymologie: DELG βαυβώ.

Spanish (DGE)

dormir ἡ δὲ προυκαλεῖτό με βαυβᾶν μεθ' αὑτῆς Trag.Adesp.165, βαυβῶμεν εἰσελθόντες E.Fr.694, Canthar.3, Hsch.

• Etimología: Forma red. de βαυ-, del lenguaje de niñera.