γύη

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γύη Medium diacritics: γύη Low diacritics: γύη Capitals: ΓΥΗ
Transliteration A: gýē Transliteration B: gyē Transliteration C: gyi Beta Code: gu/h

English (LSJ)

μέτρον πλέθρου, Hsch.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
• Alolema(s): dór. γύα Synes.Hymn.1.433, 465, 679
1 tierra como sinón. de país ἐκ Θρῄκης, ἵνα τὰν τριέτιν ᾤκησα γύαν Synes.Hymn.1.433, cf. 465, Et.Gud.325.17, fig. γύας ἔψαυσα κακῶν Synes.Hymn.1.679
terreno, tierra de cultivo ταῖς βαθυσπόροις ... γύαις Sch.E.Ph.643, cf. 642, Hdn.Gr.1.306.
2 sendero Hsch.s.u. γύαι
linde, AB 252.28
de donde jur. ἐπὶ γύης n. dado al juicio de linaje en el que se investiga la línea paterna o materna AB 252.8; cf. γύης.