διασταλάσσω

From LSJ

μέγα γὰρ τὸ τῆς θαλάσσης κράτοςgreat is the power of the country that controls the sea, control of the sea is a great thing, the dominion of the sea is a great matter, the rule of the sea is a great matter, the rule of the sea is indeed a great matter, control of the sea is a paramount advantage

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαστᾰλάσσω Medium diacritics: διασταλάσσω Low diacritics: διασταλάσσω Capitals: ΔΙΑΣΤΑΛΑΣΣΩ
Transliteration A: diastalássō Transliteration B: diastalassō Transliteration C: diastalasso Beta Code: diastala/ssw

English (LSJ)

shed, δάκρυον Lib.Descr.30.16.

Spanish (DGE)

verter, derramar, δάκρυον Lib.Descr.30.16.

German (Pape)

[Seite 603] herabträufeln, Liban.

Greek (Liddell-Scott)

διασταλάσσω: διαστάζω, Λιβάν. 4. 1072.

Greek Monolingual

διασταλάσσω και διασταλάττω (Α)
στραγγίζω, σουρώνω.