διοίκισις

From LSJ

γοῦν κυνικὸς Μένιππος ἁλμοπότιν τὴν Μύνδον φησίν (Athenaios 1.34e) → At any rate the Cynic (satirist) Menippus says that Myndus is a brine-drinking town.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διοίκισις Medium diacritics: διοίκισις Low diacritics: διοίκισις Capitals: ΔΙΟΙΚΙΣΙΣ
Transliteration A: dioíkisis Transliteration B: dioikisis Transliteration C: dioikisis Beta Code: dioi/kisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, removal, change of abode, Lys. 32.14.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ cambio de domicilio Lys.32.14.

German (Pape)

ἡ, das Ausziehen, die Veränderung der Wohnung, Lys. 32.14, nach Reiskes Emend. für διοίκησις.

Russian (Dvoretsky)

διοίκῐσις: εως ἡ переселение, переезд Lys.

Greek (Liddell-Scott)

διοίκισις: -εως, ἡ, διασπορά, μετοίκισις, μετατόπισις, ἐν τῇ διοικίσει, ὅτ’ ἐκ Κολλυτοῦ διῳκίζετο εἰς… Λυσ. 961, ἐν τέλ.

Greek Monolingual

διοίκισις, η (Α) διοικίζω
μετοίκηση, μετακόμιση.

English (Woodhouse)

change of dwelling

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)