δύσνιφος

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσνῐφος Medium diacritics: δύσνιφος Low diacritics: δύσνιφος Capitals: ΔΥΣΝΙΦΟΣ
Transliteration A: dýsniphos Transliteration B: dysniphos Transliteration C: dysnifos Beta Code: du/snifos

English (LSJ)

δύσνιφον, (νίψ)
A snowed upon, Nonn. D. 2.685.
2 chilly, wintry, ὕδωρ ib.3.210; οἶδμα ib.13.533.

Spanish (DGE)

(δύσνῐφος) -ον
1 cubierto de nieve δ. τένων Nonn.D.2.685.
2 borrascoso, tempestuoso ὕδωρ Nonn.D.3.210, 6.370, οἶδμα Nonn.D.13.533.

German (Pape)

[Seite 684] schneebelästet, schneeig; Nonn., ὕδωρ, D. 6, 370, u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

δύσνῐφος: -ον, (νὶψ) χιονοσκεπής, καταχιονισμένος, Νόνν. Δ. 2. 685. 2) ἀλλαχοῦ παρὰ Νόνν., παγετώδης, ψυχρός, ὕδωρ, οἶδμα.

Greek Monolingual

δύσνιφος, -ον (Α)
1. σκεπασμένος με χιόνια
2. παγωμένος, κατάψυχρος.