μαιόομαι

From LSJ

αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → you will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαιόομαι Medium diacritics: μαιόομαι Low diacritics: μαιόομαι Capitals: ΜΑΙΟΟΜΑΙ
Transliteration A: maióomai Transliteration B: maioomai Transliteration C: maioomai Beta Code: maio/omai

English (LSJ)

A = μαιεύομαι,
1 of a midwife, deliver a woman, Call. Jov.35, Luc.DDeor.16.2, cf. Plu.2.999c; ὑμέας ἀφροσύνη μαιώσατο, τόλμα δ' ἔτικτε AP9.80 (Leon.); ἐμαιώσαντο νέον τόκον Εἰλείθυιαι IG 14.967; of Hephaestus at the birth of Athena, Corn.ND19: abs., practise midwifery, Sor.1.80: in pass. sense, ὑφ' ἧς μαιωθεῖσα Apollod. 1.4.1.
2 of the mother, to be delivered of, ἣν… οὐ μαιώσατο μήτηρ Coluth.181, cf. Nonn. D. 4.437, etc.
II of a nurse, suckle, μαζῷ τινα ib.8.186.
III Act. only late, of dawn bringing forth day, Jo.Gaz.1.58.

German (Pape)

μαιεύομαι, entbinden, von der Hebamme gesagt, bes. bei Sp.; τὰς τεκούσας ἐμαιοῦτο, Luc. D.D. 16.2; οὐδὲ κατὰ τὴν Εἰλείθυιαν μαιώσεταί σε, ib. 18.1; Plut. und A. übertragen, ὑμέας ἀφροσύνη μαιώσατο τόλμαδ' ἔτικτε, Leon.Alex. 2 IX.80); Coluth. 130. – Von der Amme gesagt, μαιώσατο μαζῷ, Nonn. D. 8.186.

Russian (Dvoretsky)

μαιόομαι: Plut., Luc., Anth. = μαιεύομαι.

Greek (Liddell-Scott)

μαιόομαι: μέλλ. -ώσομαι, ἀποθ., -μαιεύομαι, 1) ἐπὶ μαίας, ἐλευθερώνω γυναῖκα, βοηθῶ αὐτὴν νὰ γεννήσῃ, Καλλ. εἰς Δία 35, Πλούτ. 2. 999C, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 16. 2· ὑμέας ἀφροσύνη μαιώσατο, τόλμα δ’ ἔτικτε Ἀνθ. Π. 9. 80· ἐμαιώσαντο νέον τόκον Εἰλείθυιαι Συλλ. Ἐπιγρ. 5974Β. 4· - ἐπὶ παθητ. σημασ., ὑφ’ ἧς μαιωθεῖσα Ἀπολλόδ. 1. 4, 1. 2) ἐπὶ τῆς μητρός, «ἐλευθεροῦμαι», γεννῶ, ἣν... οὐ μαιώσατο μήτηρ Κόλουθ. 180, πρβλ. Νόνν. Δ. 4. 437, κτλ. ΙΙ. ἐπὶ τροφοῦ, «βυζαίνω», θυλάζω, μαζῷ τινα Νόνν. Δ. 8. 186.

Greek Monotonic

μαιόομαι: μέλ. -ώσομαι, αποθ. μαιεύομαι, ξεγεννώ μια γυναίκα, σε Λουκ., Ανθ.

Middle Liddell

μαιόομαι,
Dep. to deliver a woman, Luc., Anth. = μαιεύομαι