μεσευθύς
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit
English (LSJ)
ύ, gen. εος, between the even ones: Pythagorean name for the number 6, as half-way between 2 and 10, the first and last of the even (εὐθεῖς) numbers in the denary scale, Clem.Al.Strom.6.139.2.
German (Pape)
[Seite 137] ύ, zwischen dem Graden in der Mitte, so hieß bei den Pythagoräern die Zahl sechs, als in der Mitte liegend zwischen zwei und zehn, Clem. Al. strom. 6 p. 811.
Greek (Liddell-Scott)
μεσευθύς: ύ, γεν. -έος, ὁ μεταξὺ τῶν εὐθέων ἢ ἀρτίων· Πυθαγόρειον ὄνομα τοῦ ἀριθμοῦ 6, ὡς εὑρισκομένου ἐν τῷ μέσῳ μεταξὺ τῶν ἀριθμῶν 2 καὶ 10, τοῦ πρώτου δηλ. καὶ ἐσχάτου τῶν ἀρτίων ἀριθμῶν (εὐθέων) ἐν τῇ δεκαδικῇ κλίμακι, Κλήμ. Ἀλ. 811.
Greek Monolingual
μεσευθύς, -ύ (Α)
ο αριθμός που βρίσκεται μεταξύ τών ευθέων και τών αρτίων, που, κατά τους Πυθαγορείους, ήταν ο αριθμός 6 επειδή απείχε ίση απόσταση από τους αριθμούς 2 και 10, δηλαδή από τον πρώτο και τον τελευταίο άρτιο αριθμό στη δεκαδική κλίμακα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μεσ(ο)- + εὐθύς].