Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
το
τορπίλλη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Απόδοση στην ελλ. ξεν. όρου, πρβλ. γαλλ. torpille «τορπίλλη» (< ναῦς «πλοίο» + κλαίω «σπάω»). Η λ. μαρτυρείται από το 1858 στο Ναυτικόν Ονοματολόγιον].