περιλαλέω

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιλᾰλέω Medium diacritics: περιλαλέω Low diacritics: περιλαλέω Capitals: ΠΕΡΙΛΑΛΕΩ
Transliteration A: perilaléō Transliteration B: perilaleō Transliteration C: perilaleo Beta Code: perilale/w

English (LSJ)

A chatter exceedingly, gossip, Ar.Ec.230, M.Ant.1.7; τὰς τραγῳδίας… τὰς περιλαλούσας (sc. of Euripides) Ar.Fr.376.
2 describe, Philostr.Im.2.9.
3 talk round a subject, Gal.8.675,18(2).901.

German (Pape)

[Seite 581] umschwatzen, um Einen herum, nach allen Seiten hin, sehr schwatzen, Ar. Eccl. 230 u. Sp., wie M. Ant. 1, 7; auch = beschreiben, Philostr. imagg. 2, 9.

Greek (Liddell-Scott)

περιλᾰλέω: λαλῶ ὁλόγυρα, λαλῶ καθ’ ὑπερβολήν, φλυαρῶ, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 230· τῆς τραγωδίας ... τὰς περιλαλούσας, δηλ. τοῦ Εὐριπίδου, Τηλεκλείδης ἐν Ἀδήλ. 3, ἔνθα ἴδε Meineke· π. ταῦτα, φλυαρεῖν ταῦτα, Φιλόστρ. 824. ΙΙ. λαλῶ περί τινα, τινα ἢ τινι Γρηγ. Νύσσ. τ. 1, σ. 704Α.

Russian (Dvoretsky)

περιλᾰλέω: болтать без умолку Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-λαλέω (onophoudelijk) kletsen.