πορφυρόνωτος

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πορφῠρόνωτος Medium diacritics: πορφυρόνωτος Low diacritics: πορφυρόνωτος Capitals: ΠΟΡΦΥΡΟΝΩΤΟΣ
Transliteration A: porphyrónōtos Transliteration B: porphyronōtos Transliteration C: porfyronotos Beta Code: porfuro/nwtos

English (LSJ)

πορφυρόνωτον, purple-backed, φᾶρος Nonn. D. 44.56.

Greek (Liddell-Scott)

πορφῠρόνωτος: -ον, ὁ ἔχων τὰ νῶτα πορφυρᾷ, χθὼν Νόνν. Δ. 44 56.

Greek Monolingual

-ον, Α
φρ. «φᾶρος πορφυρόνωτον» — ένδυμα με πορφυρό χρώμα στην πλάτη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πορφύρα + νῶτον (πρβλ. ποικιλόνωτος)].