πυρισώματος

From LSJ

κείνους δὲ κλαίω ξυμφορᾷ κεχρημένους (Euripides' Medea 347) → I weep for those who have suffered disaster

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῠρισώμᾰτος Medium diacritics: πυρισώματος Low diacritics: πυρισώματος Capitals: ΠΥΡΙΣΩΜΑΤΟΣ
Transliteration A: pyrisṓmatos Transliteration B: pyrisōmatos Transliteration C: pyrisomatos Beta Code: purisw/matos

English (LSJ)

πυρισώματον, with body of fire, ib.595.

Spanish

que tiene cuerpo de fuego

Greek Monolingual

και πυροσώματος, -ον, Α
αυτός που έχει πύρινο σώμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πυρι- / πυρο- (βλ. λ. πυρ) + -σώματος (< σῶμα, -ατος), πρβλ. λιμνοσώματος].

Léxico de magia

-ον que tiene cuerpo de fuego de la divinidad suprema ἐπάκουσόν μου, ἄκουσόν μου, ... καλλίφως, Αἰών, φωτοκράτωρ, πυρισώματε escúchame, escúchame a mí, luz hermosa, Eón, señor de la luz, que tienes cuerpo de fuego (entre voces mágicas) P IV 595