σεμνῶς

From LSJ

καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)

Source

English (Woodhouse)

ceremoniously, gravely, haughtily, magnificently, majestically, pompously, proudly, splendidly, in a stately way, of manner, solemnly, with dignity

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
avec gravité, d'une manière imposante;
Cp. σεμνότερον, Sp. σεμνότατα.
Étymologie: σεμνός.

Russian (Dvoretsky)

σεμνῶς:
1 горделиво, величаво, важно (πορεύεσθαι Plat.);
2 напыщенно, велеречиво (ὀνομάζειν Dem.);
3 торжественно, великолепно, пышно (κεκοσμημένος Xen.).

Translations

nobly

Catalan: noblement; Esperanto: noble; French: noblement; Galician: nobremente; Greek: με αξιοπρέπεια, με αρχοντιά; Ancient Greek: γενναίως, γνησίως, εὐγενῶς, σεμνῶς; Italian: nobilmente; Norman: nobliément; Old French: noblement; Polish: szlachetnie; Portuguese: nobremente; Romanian: cu noblețe; Spanish: noblemente

generously

Catalan: generosament; Greek: γενναιόδωρα, πλουσιοπάροχα, αφειδώς, άφθονα; Ancient Greek: ἀβαναύσως, ἀφειδείως, ἀφειδέως, ἀφειδῶς, ἀφθόνως, δαψιλέως, δαψιλῶς, δοτικῶς, εὐμεταδότως, μεγαλοδώρως, φιλοδώρως, φιλοτίμως; Esperanto: malavare, grandanime; Finnish: anteliaasti; Galician: xenerosamente; Latin: large; Norman: génétheusement; Polish: hojnie; Portuguese: generosamente; Spanish: generosamente