σφῆλε

From LSJ

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source

French (Bailly abrégé)

et σφῆλεν;
3ᵉ sg. ind. ao. Act. épq. de σφάλλω.

English (Autenrieth)

see σφάλλω.

Russian (Dvoretsky)

σφῆλε: (ν) эп. 3 л. sing. aor. 1 к σφάλλω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σφῆλε ep. pseudo-sigm. aor. 3 sing. van σφάλλω.