τοξοποιός
καὶ οἱ ἀμαθέστατοι τῶν ἰατρῶν τὸ αὐτὸ σοὶ ποιοῦσιν, ἐλεφαντίνους νάρθηκας καὶ σικύας ἀργυρᾶς ποιούμενοι καὶ σμίλας χρυσοκολλήτους: ὁπόταν δὲ καὶ χρήσασθαι τούτοις δέῃ, οἱ μὲν οὐδὲ ὅπως χρὴ μεταχειρίσασθαι αὐτὰ ἴσασιν → the most ignorant of doctors do the same as you, getting themselves ivory containers, silver cupping instruments, and gold-inlaid scalpels; but when it's time to use those things, they haven't the slightest notion of how to handle them
English (LSJ)
ὁ, bowmaker, bow maker, bowyer, fletcher, ibid., Glossaria.
German (Pape)
[Seite 1128] Bogen machend, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
τοξοποιός: ὁ κατασκευάζων τόξα, καὶ τοξοποιία, ἡ Πολυδ. Ζ΄, 156, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 9239.
Greek Monolingual
ὁ, Α
κατασκευαστής τόξων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τόξον + -ποιός].
Translations
fletcher
Czech: lukař; English: bowmaker, bow maker, bowyer, fletcher; Finnish: nuolentekijä, jousiseppä; German: Bogen machend, Bogenmacher, Bogner, Pfeilmacher; Greek: τοξοποιός; Spanish: flechero; Swedish: pilmakare