τραπεζοφόρος

From LSJ

καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾰπεζοφόρος Medium diacritics: τραπεζοφόρος Low diacritics: τραπεζοφόρος Capitals: ΤΡΑΠΕΖΟΦΟΡΟΣ
Transliteration A: trapezophóros Transliteration B: trapezophoros Transliteration C: trapezoforos Beta Code: trapezofo/ros

English (LSJ)

τραπεζοφόρον,
A bearing a table:
1 τ., ὁ, table-bearer, Ar.Fr.124.
2 τ., ἡ, priestess of Athene at Athens, Lycurg.Fr.48, Ister 16.
3 τραπεζοφόρον, τό, sideboard, Cic. Fam.7.23.3, Poll.10.69, Dig.33.10.3: also τραπεζοφόρος, ὁ, Artem.1.74.

German (Pape)

[Seite 1134] einen Tisch tragend, haltend, Tischträger; ἡ τρ., eine Priesterinn der Pallas in Athen, B. A. 307; τὸ τρ., ein Credenztisch, Artemid. 1, 76; Poll. 10, 69.

Russian (Dvoretsky)

τρᾰπεζοφόρος: ὁ культ. несущий или держащий (поддерживающий) стол, столоносец Arph.

Greek (Liddell-Scott)

τραπεζοφόρος: ὁ φέρων τράπεζαν; 1) τραπεζοφόρος, ὁ, δοῦλος φέρων τράπεζαν, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 175. 2) τραπεζοφόρος, ἡ, ἱέρειά τις τῆς Παλλάδος ἐν Ἀθήναις, Λυκοῦργ. παρ’ Ἁρποκρ. ἐν λέξ., πρβλ. Α. Β. 307. 3) τραπεζοφόρον, τό, τράπεζα «ἐφ’ ᾗ τὰ ἐκπώματα κατάκειται» Πολυδ. Ι΄, 96, Ἀρτεμίδ. 1. 76, πρβλ. Cic. Fam. 7. 23.

Greek Monolingual

-ον,ΜΑ
μσν.
το ουδ. ως ουσ. τὸ τραπεζοφόρον
εκκλ. επικάλυμμα της Αγίας Τράπεζας
αρχ.
1. αυτός που μεταφέρει την τράπεζα
2. το αρσ. ως ουσ.τραπεζοφόρος
δούλος που μετέφερε το τραπέζι
3. το θηλ. ως ουσ.τραπεζοφόρος
(στην Αθήνα) ιέρεια της Παλλάδος
4. το ουδ. ως ουσ. τραπέζι με ποτά και ποτήρια., κυλικείο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τράπεζα + -φόρος (< φέρω)].