τρύγησις
From LSJ
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
English (LSJ)
-εως, ἡ, harvest, vintage, PCair.Zen.300.21 (iii B. C.), Plu. 2.646e(pl.).
German (Pape)
[Seite 1155] ἡ, Ernte, Weinlese, Plut. Symp. 3, 1, 2 im plur.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
récolte, vendange.
Étymologie: τρυγάω.
Russian (Dvoretsky)
τρύγησις: εως (ῠ) ἡ (pl.) сбор винограда Plut.
Greek (Liddell-Scott)
τρύγησις: -εως, ἡ, τὸ τρυγᾶν, αἱ τῶν ἀνθῶν ἀφαιρέσεις τρυγήσεσιν ἐοίκασι καὶ βλάπτουσιν οὐδὲν Πλούτ. 2. 646D.
Greek Monolingual
-ήσεως, ἡ, Α
βλ. τρύγηση.