Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ψεῦμα

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11

German (Pape)

[Seite 1396] τό, 1) = ψεῦσμα (?). – 2) = ψυδράκιον, ein Hitzblätterchen auf der Nase oder auf der Zunge, das mansprichwörtlich für eine Bestrafung einer Lüge hält, Schol. Theocr. 9, 30. 12, 23.

Greek (Liddell-Scott)

ψεῦμα: τό, ἐνίοτε εὕρηται ἐν τοῖς Ἀντιγράφοις ἀντὶ ψεῦσμα. ΙΙ. = ψύδραξ, Σχόλ. εἰς Θεόκρ. 9. 30.

Greek Monolingual

-εύματος, τὸ, ΜΑ
βλ. ψέμα.